C’est un cycliste, pas un circassien à vélo, un vrai cycliste, qui parcourt les villes, mais pas pour jouer un spectacle, le spectacle n’est qu’un prétexte. S’il a fait le choix de venir ici, dans cette ville, ce n’est pas pour dire une dernière fois au revoir à son public, il espère que sa carrière sera encore longue… S’il est là, dans cette ville, c’est qu’aujourd’hui se trame un événement sensationnel. Un événement qu’il attendait depuis longtemps, même s’il n’est pas sûr d’y être prêt. Un événement raté, c’est parfois le début d’une belle aventure. Et cet homme arrivera à vélo, un cargo, tractant une minie roulotte ; car en regardant sa maison, on comprend mieux l’homme qui est dedans.
--
Ein Radfahrer, ein echter und bestimmt kein Zirkusartist, fährt durch die Städte. Aber nicht, um ein Stück aufzuführen. Das ist nur ein Vorwand. Die Entscheidung in genau diese Stadt zu kommen, liegt nicht darin begründet, sich ein letztes Mal von seinem Publikum zu verabschieden, da er seine Karriere noch lang erhofft… Dass er hier ist, in genau dieser Stadt, liegt daran, dass sich ein sensationelles Ereignis anbahnt. Ein Ereignis, auf das er lang gewartet hat, ohne sicher zu sein, ob er bereit dafür ist. Ein verpasstes Ereignis ist manchmal der Beginn eines grossen Abenteuers. Und dieser Mann kommt auf dem Rad, ein Lastenrad, das eine Mini-Wohnwagen zieht.
Duration → 1 hour À partir de 8 ans Tarif de 15 à 33 CHF
bonjour@spot-sion.ch +41 27 322 30 30